I haven't really heard anyone personally complain about the new translation, but I have to confess that I expected a certain amount of resistance at the chapel where I attend Mass during the week. I would be wrong! Not only did the priest use the word "brethren" as indicated, but the usual suspects ceased and desisted from using gender-neutral language when referring to God the Father. It was music to my ears.
Plus, two days in a row, the Philadelphia Inquirer ran a positive article about the Catholic church - yesterday's op-ed about the TLM and today's piece on the new translation. Today's article even cast the one naysayer as appropriately grumpy.
Encourage people who think the changes are too difficult to learn to practice often by attending daily Mass.